|
Aramaic English New Testament (AENT) |
|
NOW AVAILABLE THROUGH ZIPPORAH RESHEL
If
Y'shua and all the Apostles spoke Hebrew and Aramaic it would be logical to assume
they also wrote in their native language. Although the West has developed many
religious ideals according to a Greek primacy, Greek was the vehicular not the
vernacular language of Y'shua and his Apostles. Additionally, the West has put
much emphasis on the teachings of the Greek based "post-Apostolic" founders
of the Church, but the fact is, until now, very few Christians have plumbed the
depths of the original teachings and the very Words of Y'shua and his Apostles.
The Aramaic English New Testament (AENT) is the most definitive Aramaic to English
translation that has come forth in nearly 2,000 years. Not only does this Aramaic
based New Testament Bible render the Ancient Aramaic in a way that is easy for
every English reader to understand, but it investigates nuances, poetry and hidden
codes of the New Testament that until now have only been available to Hebrew and
Aramaic scholars.
|